に投稿 コメントを残す

よくわからなくてややこしい?!韓国の掛け布団の名前と使い方

アンニョンハセヨ🇰🇷ハートステイコリア韓国情報コンテンツ担当、ささやんです🌼🦊


今日は私が韓国で一人暮らしを始めてすぐの頃、ベッドを購入し…🛏
マットレスを購入し…掛け布団に敷布団…と寝具一式をそろえる際、同じ用途のはずなのに呼び方がいろいろあり何がどう違うのかわからなかった経験があります😩

通販サイトを見ていると一見おんなじ写真なのに商品名が違って混乱してしまうんです😓💦

そこで今日はちょっとややこしい韓国のお布団用語を解説したいと思います。

 

차렵이불(チャリョブイブル)

暖かく使用できるようにぎっしり綿を入れた掛け布団です。デザインも豊富。 軽く保温性に優れており、夏を除いた季節に使うのがおすすめです。しかし綿がたくさん入っているせいで重さがあり、洗濯が少し面倒です。特に韓国での一人暮らしは干せるスペースや大きさのある物干しがないためちょっと苦労します 。

emart.ssg.com

 

이불커버(イブルコボ)

布団カバーなのですが、韓国では四季を通して使えるので、先にご紹介した차렵이불(チャリョブイブル)より一層実用的な布団なのです。ジッパーを開け이불숨(イブルスム:布団綿)を追加して使います。이불숨(イブルスム:布団綿)を入れずに布団カバー自体をかけ布団として使うのもアリなんだそう。

emart.ssg.com

 

구스이불(グスイブル)

冬によく使われる布団で、綿の代わりに거위털(羽毛)を使っています。軽さはもちろん羽毛自体が通気性・回復性がいいので、四季を通して使えます。これ自体を布団綿としても使用でき、これに布団カバー)をつけてもOKです🙆‍♂️✨

emart.ssg.com

 

 

누빔이불커버(ヌビムイブルカバー)

一般の布団カバーにキルティング(ダウン)を追加した布団。これだけ単体で使用してもOK。追加で이불숨(イブルスム:布団綿)を入れると、よりふんわり暖かく使えます。

布団セットを注文されるお客様の中で、パッドが薄いことを予想できず、マットレスやヌビムイブルのような布団を別で購入しなければなりません。

 

 

emart.ssg.com

 

홑이불(ホッチブル)

 

夏は無条件これ!一層の布で作られていて軽く涼しい夏用布団🍃洗濯も早く乾くので楽ちんです。

emart.ssg.com

 

これだけ知っていれば、韓国で掛け布団を購入するときに、きっとお役に立つはず💚

今回紹介しているお布団は、ハートステイコリアでは代理購入も行っておりますので、購入が難しいものがあございましたら、お気軽にお問い合わせください💌

 

 

私達ハートステイコリアは、韓国での生活で身近に感じて頂けるような頼れる存在…皆様に寄り添ったサービスとサポートを提供していきます!気になる事はどんどんお気軽にお問い合わせ下さいね👋

 

ハートステイコリアと共に楽しい韓国生活を送りましょう~~🇰🇷😄